Kore ga Watashi no Goshujin-sama (2005)
これが私の御主人様
エピソード
ここでは、 アニメ 「 Kore ga Watashi no Goshujin-sama 」の現在のエピソードタイトル一覧を紹介しています。もし他にもタイトルをご存知でしたら、 入力フォームからお気軽に追加していただき、リストを完成させてください。
エピソード | 実行時 | 日付 | タイトル |
---|---|---|---|
1 | 24 min 24 min 24 min 24 min | 02. 4月 2007 08. 4月 2005 | C`est ça, mon maître ? Das soll mein Meister sein? He is My Master!? Kore ga Watashi no Goshujin-sama!? (これが私のご主人様!?) |
2 | 24 min 24 min 24 min 24 min | 02. 4月 2007 15. 4月 2005 | Ce vase vaut... 5 millons. Die Vase hat 5 Millionen ... That Vase, It is 5,000,000,,, Sono Tsubo, 500 Manen... (あの壷、500万。。。) |
3 | 24 min 24 min 24 min 24 min | 02. 4月 2007 22. 4月 2005 | Le voyeur obsédé par les uniformes et les jeux vidéo érotiques. Uniform-Manie, heimliche Fotos und Mädchenspiele The Lolicon Uniform Fetishist Who Loves Peeping Pictures and Plays Girl Simulation Games Rorikon de seifuku mania de kakushidori mania no gyalu gee mania (ロリコンで制服マニアで隠し撮りマニアのギャルげーマニア) |
4 | 24 min 24 min 24 min 24 min | 28. 5月 2007 06. 5月 2005 | Les couples nés de circonstances extraordinaires ne durent pas. Eine Beziehung unter ungewöhnlichen Umständen Couples Formed Under Extraordinary Circumstances Don't Last Long, You Know Ijou na Joukyouka de Musubareta Danjo wa Nagatsuzuki Sen Jarou (異常な状況下で結ばれた男女は長続きせんじゃろう) |
5 | 24 min 24 min 24 min 24 min | 28. 5月 2007 13. 5月 2005 | Une rumeur dit qu`un jeune ado profite de son héritage pour s`entourer de jeunes filles qui le servent dans son immense maison. Ein Gerücht über einen pubertierenden Jungen There's a rumor that this boy in the midst of puberty who inherited his parents' fortune and is,,, Oya no Isan o Uketsuide Hitorigurashi o Shite Iru Shishunki Mattadanaka no Shounen ga Seken no Me ga Todokanai no o Ii Koto ni Koudai na Yashiki ni Itaike na Shoujo o Kakotte Yokubou no Omomuku mama ni Jibun no Shumi no Sekai o Tsukutte Houshi Sasete Iru to Iu Uwasa (親の遺産を受け継いで一人暮らしをしている思春期真っ只中の少年が世間の目が届かないのをいいことに広大な屋敷にいたいけな少女を囲って欲望の赴くままに自分の趣味の世界を作って奉仕させているという噂) |
6 | 24 min 24 min 24 min 24 min | 28. 5月 2007 21. 5月 2005 | Duels pour Izumi : une épreuve de courage ! Une servante assiste à la guerre d`héritage pour les biens immobiliers d`une plantureuse enseignante ! Die Schrei-Mutprobe The Sawatari Izumi Contest Series!! A Daring Test of Courage!! An Express Train to a Secret,,,, Sawatari Izumi Soudatsuden Series! Zekkyou Kimodameshi! Hitou Tokkyuu Touhoku Yukemuri Shuutome Satsujin Yokubou ni Moeru Elite Katei Madonna Kyoushi no Midareta Mansion Keiei no Atome Arasoi Kaseifu wa Mita! (沢渡いずみ争奪戦シリーズ!絶叫肝試し!秘湯特急東北湯煙姑殺人欲望に燃えるエリート家庭マドンナ教師の乱れたマンション経営の跡目争い家政婦は見た!) |
7 | 24 min 24 min 24 min 24 min | 30. 7月 2007 27. 5月 2005 | Izumi, c`est ton...? Das isst Izumis ...? He Is Izumi's ,,,!? Korega Izumi no ♡♡♡!? (これがいずみの♡♡♡!?) |
8 | 24 min 24 min 24 min 24 min | 30. 7月 2007 04. 6月 2005 | Un filet aux mailles très très serrées ! Die endlos flache Schlagzone An Unbelievably Short Strike Zone Hateshinaku Hikui Strike Zone (果てしなく低いストライクゾーン) |
9 | 24 min 24 min 24 min 24 min | 30. 7月 2007 10. 6月 2005 | Izumi reste Izumi, mais elle ne se laissera plus faire. Izumi wird sich niemandem mehr beugen Although Izumi is Izumi, Izumi Won't Yield to Anyone Izumi wa Izumi, de mo Mou Nanimono ni mo Kusshinai Izumi (いずみはいずみでももう何者にも屈しないいずみ) |
10 | 24 min 24 min 24 min 24 min | 26. 9月 2007 17. 6月 2005 | Est-ce mon prince ? Ist das mein Prinz? He is My Prince!? Korega watashi no Ouji-sama!? (これが私の王子様!?) |
11 | 24 min 24 min 24 min 24 min | 27. 9月 2007 24. 6月 2005 | Yoshitaka, si loin d`ici Der sich entfernende Freund Yoshitaka? The Far-Away Boyfriend Yoshitaka Takami wa kuru. Yoshitaka wa konai. (遥かなる彼の義貴) |
12 | 24 min 24 min 24 min 24 min | 28. 9月 2007 01. 7月 2005 | C`est mon maître ! Das ist mein Meister! He is My Master!! Korega watashi no Goshunjin-sama!! (これが私の御主人様!!) |