Owari no Seraph: Nagoya Kessen-hen (2015)

終わりのセラフ 名古屋決戦編

情報

説明

この アニメ 「 Owari no Seraph: Nagoya Kessen-hen 」についての簡単な筋書きがあれば、多くのアニメファンやマンガファンがこの番組を見たいかどうかを決めるのに役立ちます。あなたは「 Owari no Seraph: Nagoya Kessen-hen 」がどのような内容か知っていますか?それなら、私たちの入力フォームを使用して、ご自由に私たちのデータベースに説明を加えてください。皆様からのご投稿をお待ちしております。
After the events of the first season, Yuuichirou and Mikaela reunited at the battle of Shinjuku. But this did not last, because a short time later, Mikaela turned into a vampire and Yuuichirou was back with the humans. But to protect his family and his allies, he acquired a lot of knowledge and power. He researched ways to turn a vampire back into a human. At the same time, he trained diligently to get the necessary strength to protect those who are dear to him.

Things aren’t going smoothly for Guren either. When he hears the terrible news that vampires would attack all of Tokyo within a month, he is relocated by Kureto to Nagoya with his troops to kill vampires there. It is only a matter of time until the first humans and vampires start dying …
Nach den Ereignissen der ersten Staffel, hatten sich Yuuichirou und Mikaela bei der Shinjuku-Schlacht wieder vereint. Doch dies hielt nicht lange an, denn kurze Zeit später hat sich Mikaela in einen Vampir verwandelt und Yuuichirou war wieder bei den Menschen. Doch um seine Familie und Mitstreiter zu beschützen, hat er sich jede Menge Wissen und Kraft angeeignet. Er hat sich nach Möglichkeiten erkundet, ob und wie man einen Vampir zurück zu einen Menschen verwandeln kann. Nebenbei hat er sehr hart trainiert, um die nötige Kraft zu bekommen, Menschen, die ihm lieb sind zu schützen.

Doch auch bei Guren läuft es nicht immer glatt. Als er die schreckliche Nachricht empfangen hat, dass Vampire in einem Monat ganz Tokio angreifen wollen, wird er mit seinen Truppen von Kureto nach Nagoya versetzt, um dort Vampire zu töten. Es ist also nur noch eine Frage der Zeit, bis die ersten Menschen und Vampire beginnen zu sterben …
Testo dell’editore italiano Dynit:
Sulla terra, i vampiri hanno preso il controllo del pianeta, sottomettendo gli umani rimasti. Yuichiro Hyakuya aveva una speranza e dei legami, entrambi recisi sul nascere. Quattro anni dopo, Yuichiro è pronto a vendicare la sua famiglia, come combattente della Moon Demon Company, un’unità speciale dedita alla caccia dei vampiri. La guerra è nel pieno del suo corso e tutte le risoluzioni del protagonista subiscono un duro colpo quando egli incontrerà Mika, il suo amico più fedele. Mikaela ora è un vampiro e sarà proprio l’incontro tra i due a risvegliare il mostro che risiede in Yuichiro …
メインジャンル / サブジャンル / タグ

動画配信サービス

その他の動画配信サービスや様々な言語オプションについては、「動画配信サービス」のセクションをご覧ください

予告編

作品を最初に見たいとき、予告編に勝るものはありません。そこで、このページでは、 アニメ 「 Owari no Seraph: Nagoya Kessen-hen 」の予告編の数々を、情報が入り次第紹介していきます。もしあなたがこの アニメ の予告編を1つ以上見たことがあれば、入力フォームを使用して、当サイトのデータベースに自由にご入力ください。

新商品

画像 (60 スクリーンショット)

キャラクター

名言・名台詞

  • Mikaela HYAKUYA

    Justice? That has no meaning in this world.

  • Mikaela HYAKUYA

    Hah. “Family,” they say. That stuff … doesn’t exist in this messed-up world …

  • Guren ICHINOSE

    Live. Live until you find a new reason for life. If you do … then someday … you’ll find people who’ll need you.

  • Shinoa HIIRAGI

    Watching a certain someone get so desperate to save someone he has no blood ties to makes me a little … curious. I can’t help but wonder if I, too should put a little more value into “friendship” and “camaraderie.”

  • Kureto HIIRAGI

    But if you have no vision, no end goal, then you’re better off dead. Anyone who sacrifices others for simple greed, with no vision … They’re evil.

関係

フォーラム

レビュー

あなたは アニメ 「 Owari no Seraph: Nagoya Kessen-hen 」について深く考えており、そろそろその考えを言葉にして、きちんとした形で表現したいとお考えですか?その場合は、「 Owari no Seraph: Nagoya Kessen-hen 」のレビュースレッドを作成し、そこにレビューを投稿してください。下のボタンを使えば、すぐにスレッドを作成できます。

コメント

アニメ 「 Owari no Seraph: Nagoya Kessen-hen 」についての意見をコミュニティの他のメンバーと共有したいけれども、全体レビューを記載するほどの意見はないとお考えですか?その場合は、お気軽に次のボタンを使って「 Owari no Seraph: Nagoya Kessen-hen 」のコメントスレッドを作成し、最初に自分の考えを共有してみてください。
  • 評価する
  • ブックマーク
  • お気に入り

評価

  • 12
  • 65
  • 354
  • 1.182
  • 614
総合評価
私自身の評価
計算値3.84 = 77%トップリスト#699

ユーザー統計

最近の評価

トップ投稿者

最近の世論調査

Personalized lists

Discord

共有


他のユーザーが探しているアニメを見つけるのを手伝ったり、単にアニメについて他のユーザーに伝えることに興味はありませんか?もし興味がありましたら、あなたの投稿にリンクを追加することをオススメします。そうすれば、あなたの投稿を閲覧したユーザーがあなたの話す話題を簡単に見つけられるようになるだけでなく、そのユーザーにそのアニメについて多くの詳しい情報を提供することができます。
aniSearch.jpは技術的な目的で独自のクッキーを使用するだけであり、お客様の知らないところで個人データを収集したり転送したりすることはありません。