Lupin Sansei: Babylon no Ougon Densetsu (1985)
ルパン三世 バビロンの黄金伝説
情報
- Lupin Sansei: Babylon no Ougon DensetsuLupin Sansei: Babylon no Ōgon Densetsuルパン三世 バビロンの黄金伝説タイプ: 映画, 1 (~)ステータス: 完結出版: 13.07.1985原作: マンガウェブサイト: tms-e.com
- Lupin III: The Legend of the Gold of Babylonステータス: 完結出版: 03.1995
- Edgar de la Cambriole: L’Or de Babyloneステータス: 完結出版: 07.2005出版社: IDP
- Lupin III: La leggenda dell’oro di Babiloniaステータス: 完結出版: 01.01.1987 ‑ 02.01.1987出版社: Yamato Video S.r.l.
- 別名(シノニム): Lupin Sansei Movie 03, Rupan III: Legend of the Gold of Babylon
説明
この アニメ 「 Lupin Sansei: Babylon no Ougon Densetsu 」についての簡単な筋書きがあれば、多くのアニメファンやマンガファンがこの番組を見たいかどうかを決めるのに役立ちます。あなたは「 Lupin Sansei: Babylon no Ougon Densetsu 」がどのような内容か知っていますか?それなら、私たちの入力フォームを使用して、ご自由に私たちのデータベースに説明を加えてください。皆様からのご投稿をお待ちしております。
Source: www.anisearch.com/anime/1189
Source: www.anisearch.com/anime/1189
In the middle of New York, mysterious stone tablets have been discovered that are said to contain clues to the legendary Tower of Babel – a tower that is supposedly made of pure gold. Of course, Arsène Lupin III would also like to possess such a treasure and obtain clues to its whereabouts from an old drunken woman named Rosetta, of all people. But the Polish mafia bosses Marciano and Kowalski, who have discovered these very tablets, are also after the spectacular treasure, which is why it doesn’t take long for the master thief to clash with them.
Together with Daisuke Jigen and Goemon Ishikawa, Arsène sets out on a search that first takes them to Baghdad. However, they not only have to deal with the mob bosses’ henchmen but also with Inspector Zenigata, who has to shepherd several young and overzealous female agents. Despite all adversities, Arsène, his companions and Fujiko Mine slowly get closer to the treasure, while the old woman not only seems to play an important role in this affair but also knows much more than a normal person should be able to …
Source: www.anisearch.com/anime/1189
Together with Daisuke Jigen and Goemon Ishikawa, Arsène sets out on a search that first takes them to Baghdad. However, they not only have to deal with the mob bosses’ henchmen but also with Inspector Zenigata, who has to shepherd several young and overzealous female agents. Despite all adversities, Arsène, his companions and Fujiko Mine slowly get closer to the treasure, while the old woman not only seems to play an important role in this affair but also knows much more than a normal person should be able to …
Source: www.anisearch.com/anime/1189
Mitten in New York wurden geheimnisvolle Steintafeln entdeckt, die Hinweise auf den legendären Turm von Babel enthalten sollen – auf einen Turm, der angeblich aus purem Gold besteht. Einen solchen Schatz hätte Arsène Lupin III natürlich auch gern und erhält ausgerechnet von einer alten betrunken Frau namens Rosetta Hinweise auf dessen Verbleib. Aber auch die polnischen Mafiabosse Marciano und Kowalski, die ebenjene Tafeln entdeckt haben, sind auf den spektakulären Schatz aus, weshalb es nicht lange dauert, bis der Meisterdieb mit ihnen aneinander gerät.
Gemeinsam mit Daisuke Jigen und Goemon Ishikawa begibt sich Arsène auf die Suche, und die führt sie zunächst nach Bagdad. Allerdings müssen sie sich dabei nicht nur mit der Schergen der Mafiabosse herumschlagen, sondern auch mit Inspektor Zenigata, der eine Reihe junger und übereifriger Agentinnen hüten muss. Trotz aller Widrigkeiten kommen Arsène, seine Gefährten und auch Fujiko Mine dem Schatz langsam näher, während die alte Frau in dieser Angelegenheit nicht nur eine große Rolle zu spielen scheint, sondern auch viel mehr weiß, als es einem normalen Menschen möglich sein sollte …
Quelle: www.anisearch.de/anime/1189
Gemeinsam mit Daisuke Jigen und Goemon Ishikawa begibt sich Arsène auf die Suche, und die führt sie zunächst nach Bagdad. Allerdings müssen sie sich dabei nicht nur mit der Schergen der Mafiabosse herumschlagen, sondern auch mit Inspektor Zenigata, der eine Reihe junger und übereifriger Agentinnen hüten muss. Trotz aller Widrigkeiten kommen Arsène, seine Gefährten und auch Fujiko Mine dem Schatz langsam näher, während die alte Frau in dieser Angelegenheit nicht nur eine große Rolle zu spielen scheint, sondern auch viel mehr weiß, als es einem normalen Menschen möglich sein sollte …
Quelle: www.anisearch.de/anime/1189
メインジャンル / サブジャンル / タグ
評価
動画配信サービス
様々な動画配信サービスで合法的に入手できる アニメ が増えています。 もし アニメ 「 Lupin Sansei: Babylon no Ougon Densetsu 」の新しい動画配信サービスをご存知の場合は、当サイトのデータベースに追加することで、お気軽にaniSearchをサポートしてください。入力フォームから簡単に行うことができます。
予告編
新商品
画像 (52 スクリーンショット)
キャラクター
名言・名台詞
Wow Fujiko!! You are almost naked, aren’t you… (Lupin turns to the guy who kidnapped her)
You’ve got wonderful taste….? He, he, ….Funny how the bad guy never seems to tell the truth.
I’ve stolen the 1908 Packard for you. Now, you promised, remember? That you’ll drive with me to heaven?
We’ve been thieves for generations. It’d be a disgrace to my ancestors if I quit being a thief!
Two things I hate, it’s garlic and radiation burns.
関係
フォーラム
レビュー
あなたは アニメ 「 Lupin Sansei: Babylon no Ougon Densetsu 」について深く考えており、そろそろその考えを言葉にして、きちんとした形で表現したいとお考えですか?その場合は、「 Lupin Sansei: Babylon no Ougon Densetsu 」のレビュースレッドを作成し、そこにレビューを投稿してください。下のボタンを使えば、すぐにスレッドを作成できます。
コメント