Sakura Momoko Gekijou (1997)
さくらももこ劇場 コジコジ
エピソード
ここでは、 アニメ 「 Sakura Momoko Gekijou 」の現在のエピソードタイトル一覧を紹介しています。もし他にもタイトルをご存知でしたら、 入力フォームからお気軽に追加していただき、リストを完成させてください。
エピソード | 実行時 | 日付 | タイトル |
---|---|---|---|
1 | 25 min 25 min | 04. 10月 1997 | Coji-Coji is Coji-Coji コジコジはコジコジ |
2 | 25 min 25 min | 11. 10月 1997 | Do your best!! Johnny-kun がんばれ!!ジョニー君 |
3 | 25 min 25 min | 18. 10月 1997 | The Knowledgeable Grandpa 物知りじいさん |
4 | 25 min 25 min | 25. 10月 1997 | Gran has been cheated だまされたゲラン |
5 | 25 min 25 min | 01. 11月 1997 | Let's write a letter 手紙を書こう |
6 | 25 min 25 min | 08. 11月 1997 | Edokko's House of Clogs has arrived 江戸っ子の国ゲタ屋一家がやってきた |
7 | 25 min 25 min | 15. 11月 1997 | To visit Touhana-kun 頭花君のお見舞に行く |
8 | 25 min 25 min | 29. 11月 1997 | Let's go and hunt for mushrooms キノコ狩りへ行こう |
9 | 25 min 25 min | 06. 12月 1997 | The magical practice まほうの練習 |
10 | 25 min 25 min | 13. 12月 1997 | The Mystical Shop has arrived 不思議屋がやってきた |
11 | 25 min 25 min | 20. 12月 1997 | Today is Christmas きょうはクリスマス |
12 | 25 min 25 min | 27. 12月 1997 | The intruders of the Fairytale Country メルヘンの国の悪者達 |
13 | 25 min 25 min | ? | The night the Northern wind blows 北風の吹いた夜 |
14 | 25 min 25 min | ? | Yakan-kun's worries やかん君の心配 |
15 | 25 min 25 min | ? | Shougatsu-kun's matchmaking session Part 1 正月君お見合いをする(前編) |
16 | 25 min 25 min | ? | Shougatsu-kun's matchmaking session Part 2 正月君お見合いをする(後編) |
17 | 25 min 25 min | ? | Let's go and meet Yasuhiko-kun やすひこ君に会いに行こう |
18 | 25 min 25 min | ? | Eh!? Johnny-kun is an idol!! えっ!?ジョニー君がアイドルに!! |
19 | 25 min 25 min | ? | Okame-chan's life おかめちゃんのくらし |
20 | 25 min 25 min | ? | Kameyoshi-kun abstains from tea カメ吉君お茶断ちをする |
21 | 25 min 25 min | ? | A very very tiny girl 小さい小さい女の子 |
22 | 25 min 25 min | ? | Gran bends the navel ゲランへそをまげる |
23 | 25 min 25 min | ? | Shougatsu-kun's marriage ceremony 正月君の結婚式 |
24 | 25 min 25 min | ? | Sunshine doll, Teruko てるてる坊主のテル子 |
25 | 25 min 25 min | ? | Knowledgeable Granpa's neck 物知りじいさんの首からまる |
26 | 25 min 25 min | ? | Recent Okame-chan 最近のおかめちゃん |
27 | 25 min 25 min | ? | Susie's Life スージーの生活 |
28 | 25 min 25 min | ? | Susie and Buhi-Buhi angered everyone スージーとブヒブヒみんなに怒られる |
29 | 25 min 25 min | ? | Long-life Granny 長生きばあさん |
30 | 25 min 25 min | ? | Yakan-kun is injured やかん君ケガをする |
31 | 25 min 25 min | ? | Yakan-kun for one week やかん君ザルとしての一週間 |
32 | 25 min 25 min | ? | Shougatsu-kun married life 正月君の新婚生活 |
33 | 25 min 25 min | ? | A frog's way of life カエルの生き方 |
34 | 25 min 25 min | ? | Moore's art of hypnosis ムーアのさいみん術 |
35 | 25 min 25 min | ? | Dordes guides the lightning ドーデス, かみなりの指導をする |
36 | 25 min 25 min | ? | To be cool クールのひけつ |
37 | 25 min 25 min | ? | Orihime and Hikoboshi おりひめとひこぼし |
38 | 25 min 25 min | ? | Mystery of the beauty of the moonlit night 月夜の美女のナゾ |
39 | 25 min 25 min | ? | Failure of the Mystical Shop 不思議屋の失敗 |
40 | 25 min 25 min | ? | Going for a sea bath 海水浴へ行こう |
41 | 25 min 25 min | ? | Teruko has been kidnapped テル子, ゆうかいされる |
42 | 25 min 25 min | ? | The storm has come!! 嵐が来るぞ!! |
43 | 25 min 25 min | ? | Let's tidy up, Johnny-kun さっぱりしようぜジョニー君 |
44 | 25 min 25 min | ? | Melanie, the magic-user まほうつかいのメラニーさん |
45 | 25 min 25 min | ? | Okame-chan leaves home おかめちゃん家出する |
46 | 25 min 25 min | ? | Tonight is the Tanuki Village Festival!! 今夜はタヌキ村のお祭りだ!! |
47 | 25 min 25 min | ? | Sara-Sara-kun arrives サラサラ君がやってきた |
48 | 25 min 25 min | ? | Dordes's Castle ドーデスのお城大ピンチ |
49 | 25 min 25 min | ? | Let's organise a fashio show ファッションショーをやろう |
50 | 25 min 25 min | ? | Touhana-kun's cousin 頭花君のいとこ |
51 | 25 min 25 min | ? | Jiroh's part-time job 次郎のバイト |
52 | 25 min 25 min | ? | A flower blooms on Ume-chan's head うめちゃんの頭に花が咲いた |
53 | 25 min 25 min | ? | Yearn to live on my own ひとりぐらしをしたい |
54 | 25 min 25 min | ? | Gifts from the Mystical Shop 不思議屋のおみやげ |
55 | 25 min 25 min | ? | Knowledgeable Grandpa's frightful rumours 物知りじいさんの悪いウワサ |
56 | 25 min 25 min | ? | Kameyoshi-kun's agess カメ吉君のこうら |
57 | 25 min 25 min | ? | Truth behind Spider's mask!? スパイダー仮面の真実!? |
58 | 25 min 25 min | ? | Harehare-kun's weather forecast ハレハレ君の天気予報はずれる |
59 | 25 min 25 min | ? | Coji-Coji becomes a member of Great Tanukids!? コジコジがグレートタヌキーズのメンバーに!? |
60 | 25 min 25 min | ? | Hairstyle for Christmas クリスマスのための髪型 |
61 | 25 min 25 min | ? | Angel of the year 今年の天使様 |
62 | 25 min 25 min | ? | Shougatsu-kun's family expenses 正月君の家計ピンチ |
63 | 25 min 25 min | ? | Pero-chan transfers school!? ペロちゃんが転校!? |
64 | 25 min 25 min | ? | What type of people are incredible エライ人ってどんな人 |
65 | 25 min 25 min | ? | Sky for you ゾラ, ぐれる |
66 | 25 min 25 min | ? | Korosuke's parents have arrived コロ助の両親やってくる |
67 | 25 min 25 min | ? | The Winter General has arrived! 冬将軍がやってきた! |
68 | 25 min 25 min | ? | Reunio with Kameko-san カメ子さんとの再会 |
69 | 25 min 25 min | ? | Moore's art of hypnosis 2 ムーアのさいみん術 |
70 | 25 min 25 min | ? | The night is too short 夜が短すぎるぞ |
71 | 25 min 25 min | ? | I want to become a popular character! 人気キャラになろう! |
72 | 25 min 25 min | ? | If I ride on a UFO...!! UFOに乗ったら...!! |
73 | 25 min 25 min | ? | Yakan-kun's frustrations やかん君の悩み |
74 | 25 min 25 min | ? | Sensei's secret 先生のひみつ |
75 | 25 min 25 min | ? | Touhana-kun's cherry blossoms debut 頭花君のお花見デビュー |
76 | 25 min 25 min | ? | Kame God's reflection カメ大明神反省する |
77 | 25 min 25 min | ? | Congratulatins, Hinako-san ひな子さんのおめでた |
78 | 25 min 25 min | ? | To the meadows of Spring 春の野原へ行こう |
79 | 25 min 25 min | ? | Piroro and Fuu had a fight!? ピロロとフーがけんか!? |
80 | 25 min 25 min | ? | Thank you, Kame-chan かあちゃんありがとう |
81 | 25 min 25 min | ? | Jiroh's Love Island week 次郎の愛鳥週間 |
82 | 25 min 25 min | ? | Son of the Mystical shop 不思議屋の息子 |
83 | 25 min 25 min | ? | Houkyau-kun arrives! ハウキャウくんがやってきた! |
84 | 25 min 25 min | ? | Teruko prays for rain テル子, 雨乞いをする |
85 | 25 min 25 min | ? | Okame-chan's new product おかめちゃんの新製品 |
86 | 25 min 25 min | ? | Shougatsu-kin is enthusiastic 正月くん, はりきる |
87 | 25 min 25 min | ? | Knowledgeable Grandpa's book 物知りじいさんの本 |
88 | 25 min 25 min | ? | Nostradams arrrives ノストラダムスがやってきた |
89 | 25 min 25 min | ? | Worrying over free time ごうた, ひまで悩む |
90 | 25 min 25 min | ? | Sea of the summer night 夏の夜の海 |
91 | 25 min 25 min | ? | Gran's wife ゲランの奥さん |
92 | 25 min 25 min | ? | Nostradams return ノストラダムス, 帰る |
93 | 25 min 25 min | ? | Korosuke has a fever コロ助, 熱をだす |
94 | 25 min 25 min | ? | Mid-summer's night 真夏の夜のきもだめし |
95 | 25 min 25 min | ? | Stormy day 大嵐の日 |
96 | 25 min 25 min | ? | Where will Knowledgeable Grandpa's neck be delivered? 物知りじいさんの首はどこまでのびる? |
97 | 25 min 25 min | ? | Kame God's past カメ大明神の過去 |
98 | 25 min 25 min | ? | Please help Katsubu! カツブーを助けろ! |
99 | 25 min 25 min | ? | Coji-Coji has disappeared!? コジコジが消えた!? |
100 | 25 min 25 min | ? | Shougatsu-kun and Hunako-san's new born baby 正月君とひな子さんのあかちゃん誕生 |