D.Gray-man (2006)
ディー・グレイマン
エピソード
ここでは、 アニメ 「 D.Gray-man 」の現在のエピソードタイトル一覧を紹介しています。もし他にもタイトルをご存知でしたら、 入力フォームからお気軽に追加していただき、リストを完成させてください。
エピソード | 実行時 | 日付 | タイトル |
---|---|---|---|
1 | 23 min 23 min 23 min 23 min | 03. 10月 2006 | Il ragazzo che dà la caccia agli Akuma Der Junge, der die Akuma jagt The Boy Who Hunts Akuma Akuma o Karu Shōnen (アクマを狩る少年) |
2 | 23 min 23 min 23 min 23 min | 10. 10月 2006 | L'ordine oscuro Der Schwarze Orden The Black Order Kuro no Kyōdan (黒の教団) |
3 | 23 min 23 min 23 min 23 min | 17. 10月 2006 | Il fantasma di Matera Der Geist von Mater The Ghost Of Mater Matēru no Bōrei (マテールの亡霊) |
4 | 23 min 23 min 23 min 23 min | 24. 10月 2006 | Aria del vecchio della terra e della notte del cielo Die Arie vom uralten Land und der einsamen Nacht Old Man Of The Land And Aria Of The Night Sky Tsuchiokina to Kūya no Aria (土翁と空夜のアリア) |
5 | 23 min 23 min 23 min 23 min | 31. 10月 2006 | Fammi sentire una ninna-nanna Lass mich dein Wiegenlied hören Sing Me A Lullaby Komoriuta o Kikasete (子守唄を聞かせて) |
6 | 23 min 23 min 23 min 23 min | 07. 11月 2006 | Coloro che richiamano la calamità Wer das Unheil herbeiruft Those Who Invite Disaster Wazawai o Yobu Mono (災いを呼ぶもの) |
7 | 23 min 23 min 23 min 23 min | 14. 11月 2006 | La lapide dei ricordi Grabstein der Erinnerung The Tombstone Of Memories Kioku no Bohyō (記憶の墓標) |
8 | 23 min 23 min 23 min 23 min | 21. 11月 2006 | La distruzione dell'ordine oscuro?! Ein Verwüstungszwischenfall im Schwarzen Orden The Destruction Of The Black Order!? Kuro no Kyōdan Kaimetsu Jiken!? (黒の教団壊滅事件!?) |
9 | 23 min 23 min 23 min 23 min | 28. 11月 2006 | La città del riavvolgimento Die Stadt, in der sich die Zeit zurückspult The Rewinding Town Makimodoshi no Machi (巻き戻しの街) |
10 | 23 min 23 min 23 min 23 min | 05. 12月 2006 | L'Innocence della iettatrice Die Innocence der unglücklichen Frau The Misfortunate Woman's Innocence Fukō na Onna no Inosensu (不幸な女のイノセンス) |
11 | 23 min 23 min 23 min 23 min | 12. 12月 2006 | I sentimenti di Miranda Lotto Das Erwachen der Miranda Lotto Miranda Lotto's Feelings Miranda Rottō no Omoi (ミランダ・ロットーの思い) |
12 | 23 min 23 min 23 min 23 min | 19. 12月 2006 | La neve scende sulla città... Schnee fällt auf die Stadt And Then Snow Fell In The Town... Soshite Machi ni Yuki ga Furi... (そして街に雪が降り…) |
13 | 23 min 23 min 23 min 23 min | 26. 12月 2006 | Con la mia uniforme Mit meinem Mantel With My Coat Kōto to Tomo ni (団服(コート)と共に) |
14 | 23 min 23 min 23 min 23 min | 09. 1月 2007 | La foglia della rinascita Das Blatt der Wiederauflebung The Leaf Of Revival Fukkatsu no Ha (復活の葉) |
15 | 23 min 23 min 23 min 23 min | 16. 1月 2007 | La fine della tempesta Jenseits des Schneesturms The End Of The Snowstorm Fubuki no Hate (吹雪の果て) |
16 | 23 min 23 min 23 min 23 min | 23. 1月 2007 | Lo spadaccino del millennio Der Milleniumschwertkämpfer The Millenium Swordsman Sennen no Kenshi" (千年の剣士) |
17 | 23 min 23 min 23 min 23 min | 30. 1月 2007 | L'orgoglio dello spadaccino Der Stolz des Schwertkämpfers The Pride Of The Swordsmen Kenshitachi no Hokori (剣士達の誇り) |
18 | 23 min 23 min 23 min 23 min | 06. 2月 2007 | Il fidanzato di Linalee Lenalees Liebe Lenalee's Love Rinarī no Koi (リナリーの恋) |
19 | 23 min 23 min 23 min 23 min | 13. 2月 2007 | Il vampiro del castello solitario Der Vampir des verlassenen Schlosses The Vampire Of The Old Castle Kojō no Kyūketsuki (古城の吸血鬼) |
20 | 23 min 23 min 23 min 23 min | 20. 2月 2007 | Buona fortuna signor esorcista Gib dein Bestes, Exorzist Do Your Best, Mr. Exorcist Ganbare Ekusoshisuto-sama (がんばれエクソシスト様) |
21 | 23 min 23 min 23 min 23 min | 27. 2月 2007 | L'attacco di Crowley! Crowley greift an Krory, Attack Kurōrī, Shūgeki (クロウリー、襲撃) |
22 | 23 min 23 min 23 min 23 min | 06. 3月 2007 | La verità su Eliade Die Wahrheit über Eliade Eliade's Truth Eriāde no Shinjitsu (エリアーデの真実) |
23 | 23 min 23 min 23 min 23 min | 13. 3月 2007 | Il vampiro che ho amato Der Vampir, den ich liebte The Vampire I Loved Watashi ga Aishita Kyūketsuki (ワタシが愛した吸血鬼) |
24 | 23 min 23 min 23 min 23 min | 20. 3月 2007 | Il viaggio di Crowley Crowley geht auf Reisen Krory's Journey Kurōrī Tabidachi (クロウリー旅立ち) |
25 | 23 min 23 min 23 min 23 min | 27. 3月 2007 | La catena del generale Die Ketten des Marschalls General's Chain Gensui no Kusari (元帥の鎖) |
26 | 23 min 23 min 23 min 23 min | 03. 4月 2007 | L'inizio della fine Der Auftakt vom Ende Beginning of the End Shūmatsu e no Makuake (終末への幕開け) |
27 | 23 min 23 min 23 min 23 min | 10. 4月 2007 | Il mio maestro, Generale Cross Mein Meister Marschall Cross My Master, General Cross Waga Shi, Kurosu Gensui (わが師、クロス元帥) |
28 | 23 min 23 min 23 min 23 min | 17. 4月 2007 | Esorcista Crowley Exorzist Crowley Exorcist Krory Ekusoshisuto Kurōrī (エクソシスト・クロウリー) |
29 Filler | 23 min 23 min 23 min 23 min | 24. 4月 2007 | La persona che vende anime (Parte prima) Der Seelenverkäufer - Teil 1 The Person Who Sells Souls (Part 1) Tamashii o Uru Mono - Zenpen (魂を売る者・前編) |
30 Filler | 23 min 23 min 23 min 23 min | 01. 5月 2007 | La persona che vende anime (Parte seconda) Der Seelenverkäufer - Teil 2 The Person Who Sells Souls (Part 2) Tamashii o Uru Mono - Kōhen (魂を売る者・後編) |
31 Filler | 23 min 23 min 23 min 23 min | 08. 5月 2007 | Persa Miranda Verirrte Miranda Lost Child, Miranda Maigo no Miranda (迷子のミランダ) |
32 Filler | 23 min 23 min 23 min 23 min | 15. 5月 2007 | La misteriosa nave fantasma Das rätselhafte Geisterschiff Mysterious Ghost Ship Nazo no Yūreisen (なぞの幽霊船) |
33 Filler | 23 min 23 min 23 min 23 min | 22. 5月 2007 | Il villaggio dove vive la strega (Parte prima) Das Dorf, wo die Hexe lebt - Teil 1 The Village Where the Witch Lives (Part 1) Majo no Sumu Mura - Zenpen (魔女の棲む村・前編) |
34 Filler | 23 min 23 min 23 min 23 min | 29. 5月 2007 | Il villaggio dove vive la strega (Parte seconda) Das Dorf, wo die Hexe lebt - Teil 2 The Village Where the Witch Lives (Part 2) Majo no Sumu Mura - Kōhen (魔女の棲む村・後編) |
35 Filler | 23 min 23 min 23 min 23 min | 05. 6月 2007 | L'esorcista che indossa il vento Der Exorzist im Wind The Exorcist Who Probably Will Wait for the Wind Kaze o Matō Ekusoshisuto (風をまとうエクソシスト) |
36 Filler | 23 min 23 min 23 min 23 min | 12. 6月 2007 | Capitolo dell'oscurità Vorhang der Finsternis Chapter of Darkness Yami no Tobari (闇の帳) |
37 | 23 min 23 min 23 min 23 min | 19. 6月 2007 | Il ragazzo della porta accanto - Charity Bell Charity Bell The Neighborhood Bell ~Charity Bell~ Rinjin no Kane ~Chariti Beru~ (隣人の鐘 ~チャリティベル~) |
38 | 23 min 23 min 23 min 23 min | 26. 6月 2007 | Froi Tiedoll Froid Theodor Froi Tiedoll Furowa Tiedōru (フロワ・ティエドール) |
39 | 23 min 23 min 23 min 23 min | 03. 7月 2007 | Bara del silenzio Särge des Schweigens Silent Casket Chinmoku no Hitsugi (沈黙の棺) |
40 | 23 min 23 min 23 min 23 min | 10. 7月 2007 | La rosa delle anime in pace Rosen für die Toten Rose of Restless Souls Chinkon no Bara (鎮魂の薔薇) |
41 Filler | 23 min 23 min 23 min 23 min | 17. 7月 2007 | Un nuovo assassino Eine neue Attentäterin The New Assassin Arata Naru Shikyaku (新たなる刺客) |
42 Filler | 23 min 23 min 23 min 23 min | 24. 7月 2007 | La trappola del gatto nero Die Falle der schwarzen Katze Black Cat's Trap Kuroneko no Wana (黒猫の罠) |
43 Filler | 23 min 23 min 23 min 23 min | 31. 7月 2007 | La statua di pietra vagante Die wandernde Statue Wandering Stone Statue Samayoeru Sekizō (さまよえる石像) |
44 Filler | 23 min 23 min 23 min 23 min | 07. 8月 2007 | La cameriera dai ventagli di ferro Die Zofe mit dem Eisenfächer Samurai Girl's Iron Fan Tessen no Jijo (鉄扇の侍女) |
45 Filler | 23 min 23 min 23 min 23 min | 14. 8月 2007 | Dimora misteriosa Das seltsame Anwesen Mysterious Mansion Kimyō na Yakata (奇妙な館) |
46 Filler | 23 min 23 min 23 min 23 min | 21. 8月 2007 | Argentea Illusione Trugbilder im Schnee Silver Illusion Shirogane no Gen'ei (白銀の幻影) |
47 Filler | 23 min 23 min 23 min 23 min | 28. 8月 2007 | La ragazza del cristallo Das Kristallmädchen Crystal Girl Suishō no Shōjo (水晶の少女) |
48 Filler | 23 min 23 min 23 min 23 min | 04. 9月 2007 | La tremante compatibile Die ängstliche Kompatible The Trembling Compatible User Yureru Tekigōsha (揺れる適合者) |
49 Filler | 23 min 23 min 23 min 23 min | 11. 9月 2007 | Il campanello di Lulubell-sama Lulubells Glöckchen Lulubell-sama's Bell Ruru=Beru-sama (ルル=ベル様) |
50 Filler | 23 min 23 min 23 min 23 min | 18. 9月 2007 | Sentimenti sinceri Mit ganzer Seele Wholehearted Thinking Ichizuna Omoi (一途な想い) |
51 | 23 min 23 min 23 min 23 min | 25. 9月 2007 | Partenza per l'Est Segel setzen gen Osten Departure, to the East Shukkō, Higashi e (出航、東へ) |
52 | 23 min 23 min 23 min 23 min | 02. 10月 2007 | Invasione Invasion Invasion Raishū (来襲) |
53 | 23 min 23 min 23 min 23 min | 09. 10月 2007 | Caduto Gefallen Fallen Togaochi (咎落ち) |
54 | 23 min 23 min 23 min 23 min | 16. 10月 2007 | L'inizio della notte della fine Beginn der Morgendämmerung Beginning of the Night's End Owari no Yoru no Hajimari (終わりの夜のはじまり) |
55 | 23 min 23 min 23 min 23 min | 23. 10月 2007 | Urlo Schrei Howl Sakebi (叫び) |
56 | 23 min 23 min 23 min 23 min | 30. 10月 2007 | Delete Auslöschen Delete Derīto (デリート) |
57 | 23 min 23 min 23 min 23 min | 06. 11月 2007 | Scomparsa e riunione Verloren und Wiedersehen Loss And Reunion Shōshitsu to Saikai (消失と再会) |
58 | 23 min 23 min 23 min 23 min | 13. 11月 2007 | Quartieri generali asiatici Asiens Hauptquartier Asian HQ Ajia Shibu (アジア支部) |
59 | 23 min 23 min 23 min 23 min | 20. 11月 2007 | La strada del giuramento Der Weg des Schwurs The Road Of an Oath Chikai no Michi (誓いの道) |
60 | 23 min 23 min 23 min 23 min | 27. 11月 2007 | Title Titel Title Taitoru (題名 -タイトル-) |
61 | 23 min 23 min 23 min 23 min | 04. 12月 2007 | L'Oscurità che inabissa Sinkendes Schwarz Sinking Black Shizumu Kuro (沈む黒) |
62 | 23 min 23 min 23 min 23 min | 11. 12月 2007 | La santa che cadde nell'oscurità Die Heilige, die in die Dunkelheit gefallen ist The Saint Who Fell Into The Darkness Yami ni Ochita Seijo (闇に堕ちた聖女) |
63 | 23 min 23 min 23 min 23 min | 18. 12月 2007 | Nave profanata, ragazza non tornata Das Schiff der Gleichmäßigkeit und das Mädchen, das nicht zurück kam The Ship of Evennes and the Girl who Didn't Return Fune Modorogi Shōjo Modorazu (船斑ぎ少女戻らず) |
64 | 23 min 23 min 23 min 23 min | 25. 12月 2007 | Messaggio Nachricht Message Messēji (メッセージ) |
65 | 23 min 23 min 23 min 23 min | 08. 1月 2008 | Sbarco Landung Landing Jōriku (上陸) |
66 | 23 min 23 min 23 min 23 min | 15. 1月 2008 | Agitazione ed impazienza Ratlosigkeit und Unruhe Distrubance and Impatience Konwaku to Shōsō (困惑と焦燥) |
67 | 23 min 23 min 23 min 23 min | 22. 1月 2008 | Ad Edo Nach Edo To Edo Edo e (江戸へ) |
68 | 23 min 23 min 23 min 23 min | 29. 1月 2008 | Silenzio Stille Silence Chinmoku (沈黙) |
69 | 23 min 23 min 23 min 23 min | 05. 2月 2008 | Invasione Invasion Invasion Shinnyū"(侵入) |
70 | 23 min 23 min 23 min 23 min | 12. 2月 2008 | Il pagliaccio di Dio Gottes Clown God's Clown Kami no Dōke (神ノ道化) |
71 | 23 min 23 min 23 min 23 min | 19. 2月 2008 | Il nome segnato Der geschriebene Name The Signed Name Shirusareta Namae (記された名前) |
72 | 23 min 23 min 23 min 23 min | 26. 2月 2008 | Battaglia decisiva Der entscheidende Kampf Decisive Battle in the Imperial Capital Teito Kessen (帝都決戦) |
73 | 23 min 23 min 23 min 23 min | 04. 3月 2008 | Kanda entra in battaglia Kanda beteiligt sich am Kampf Kanda, Engages in Battle Kanda, Sansen (神田、参戦) |
74 | 23 min 23 min 23 min 23 min | 11. 3月 2008 | La distruzione di Edo Edos Zerstörung Edo's Annihilation Edo Shōmetsu (江戸消滅) |
75 | 23 min 23 min 23 min 23 min | 18. 3月 2008 | Il Clown e L'Augusto Clown und Auguste Crown and Auguste Kuraun to Ōgyusuto (クラウンとオーギュスト |
76 | 23 min 23 min 23 min | 25. 3月 2008 | Der Schlüssel und Noahs Tür Key and Noah's Door Kagi to Noa no Tobira (鍵とノアの扉) |
77 | 23 min 23 min 23 min | 01. 4月 2008 | Skin Bolics Raum Skin Bolic Room Sukin Borikku Rūmu" (スキン・ボリック・ルーム) |
78 | 23 min 23 min 23 min | 08. 4月 2008 | Verbot: Drei Illusionen Taboo, Three Illusions Kinki, Sangenshiki (禁忌、三幻式) |
79 | 23 min 23 min 23 min | 15. 4月 2008 | Noahs Erinnerungen Noah's Memory Noazu Memorī (ノアズ メモリー) |
80 | 23 min 23 min 23 min | 22. 4月 2008 | Zwillingsfalle Twins' Trap Tsuinzu Torappu (ツインズ・トラップ) |
81 | 23 min 23 min 23 min | 29. 4月 2008 | Schuldenkrise Debt Crisis Shakkin Kuraishisu (借金クライシス) |
82 | 23 min 23 min 23 min | 06. 5月 2008 | Schlechtes Spiel Bad Game Baddo Gēmu (バッドゲーム) |
83 | 23 min 23 min 23 min | 13. 5月 2008 | Jasdevi erscheint Jasdevi, Enter Jasudebi, Tōjō (ジャスデビ、登場) |
84 | 23 min 23 min 23 min | 20. 5月 2008 | Blutiger Crowley Bloody Krory Buraddi Kurōrī (ブラッディ・クロウリー) |
85 | 23 min 23 min 23 min | 27. 5月 2008 | Geschwärzte Schwärmerei Dark-Colored Rhapsody Yamiiro Rapusodī (闇色ラプソディー) |
86 | 23 min 23 min 23 min | 03. 6月 2008 | Eine Schwache Person Shy Person Yowaki Hito (ヨワキ ヒト) |
87 | 23 min 23 min 23 min | 10. 6月 2008 | Kritischer Punkt Critical Point Rinkaisha (臨界者) |
88 | 23 min 23 min 23 min | 17. 6月 2008 | Lavi Lavi Rabi (ラビ) |
89 | 23 min 23 min 23 min | 24. 6月 2008 | Die Stimme der Dunkelheit The Voice of Darkness Yami no koe (闇の声) |
90 | 23 min 23 min 23 min | 01. 7月 2008 | Schwarzes Karneval Black Carnival Burakku kaanibaru (ブラックカーニバル) |
91 | 23 min 23 min 23 min | 08. 7月 2008 | Das Urteil Judgment Jajjimento (ジャッジメント) |
92 | 23 min 23 min 23 min | 15. 7月 2008 | Schatten des Musikers The Musician's Shadow Sousha no kage (奏者の影) |
93 | 23 min 23 min 23 min | 22. 7月 2008 | Melodie Melody Senritsu (旋律) |
94 | 23 min 23 min 23 min | 29. 7月 2008 | Heimkehr Homecoming Kikyou (帰郷) |
95 | 23 min 23 min 23 min | 05. 8月 2008 | Schaf und Hund The Sheep and the Dog Hitsuji to inu (羊と犬) |
96 | 23 min 23 min 23 min | 12. 8月 2008 | Die Hände der Zeit bewegen sich vorwärts Yet the Hands of Time move Onward Daga susumu koku no hari (だが進む刻の針) |
97 | 23 min 23 min 23 min | 19. 8月 2008 | Hauptquartier unter Belagerung Headquarters Under Siege Honbu shuugeki (本部襲撃) |
98 | 23 min 23 min 23 min | 26. 8月 2008 | Die Stärke eines Generals Strenght of a General Gensui no chikara (元帥の力) |
99 | 23 min 23 min 23 min | 02. 9月 2008 | Der Noah des Verlangens Noah of Lust siki no Noa (色のノア) |
100 | 23 min 23 min 23 min | 09. 9月 2008 | Level 4 Level 4 Reberu 4 (レベル4) |
101 | 23 min 23 min 23 min | 16. 9月 2008 | An den Gott den ich hasse To the God I Hate Daikirai na kami-sama e (大嫌いな神様へ) |
102 | 23 min 23 min 23 min | 23. 9月 2008 | Austausch von Versprechen Exchange of Promises Yakusoku no Kotoba (約束のコトバ) |
103 | 23 min 23 min 23 min | 30. 9月 2008 | Es hallt im langen Morgen wieder Resounding in long Morning Nagai asa ni hibiku (長い朝に響く) |