Durarara!! (2010)

デュラララ!!

情報

説明

この アニメ 「 Durarara!! 」についての簡単な筋書きがあれば、多くのアニメファンやマンガファンがこの番組を見たいかどうかを決めるのに役立ちます。あなたは「 Durarara!! 」がどのような内容か知っていますか?それなら、私たちの入力フォームを使用して、ご自由に私たちのデータベースに説明を加えてください。皆様からのご投稿をお待ちしております。
Mikado Ryuugamine is a boy who wishes for the thrilling city life. At Masaomi Kida’s invitation, an old childhood friend, he starts attending a school in Ikebukuro. Masaomi warns Mikado to avoid meeting some of his new schoolmates and people in town: Shizuo Heiwajima – “The strongest man in Ikebukuro,” the mysterious Izaya Orihara and many of the street gangs like the Dollars. A sequence of fateful events occurs, thus the normal lives of Mikado and Masaomi are turned upside down …
Mikado Ryuugamine ist ein Junge, der sich nach dem aufregenden Stadtleben sehnt. Auf Einladung seines Kindheitsfreundes Masaomi Kida wechselt er auf eine Schule in Ikebukuro. Masaomi warnt ihn vor einigen Leuten, denen er dort besser nicht begegnet: Shizuo Heiwajima – der »stärkste Mann in Ikebukuro«, dem mysteriösen Izaya Orihara und den vielen Straßengangs, von denen besonders die Dollars gefährlich sind. Mikado wird gleich am ersten Tag Zeuge einer urbanen Legende, der kopflosen Reiterin auf dem schwarzen Motorrad, Celty Sturluson, die Verbrechern in Ikebukuro das Fürchten lehrt. Eine Vielzahl schicksalhafter Ereignisse und geheimnisvoller Charaktere treffen nun in kurzer Zeit aufeinander und bringen das sonst normale Leben von Mikado und Masaomi durcheinander.
Mikado Ryuugamine anhela la emoción de vivir en la ciudad y, tras una invitación de parte de su amigo de la infancia Masaomi Kida, se cambia a un colegio en Ikebukuro. Ya estando ahí, Masaomi le advierte sobre algunas personas a las que es mejor que no se acerque: Shizuo Heiwajima («El hombre más fuerte de Ikebukuro»), el misterioso Izaya Orihara y las numerosas pandillas, entre las cuales los «Dollars» resaltan por ser especialmente peligrosos. Mikado presencia la aparición de una leyenda urbana en su primer día ahí: el jinete sin cabeza de la moto negra, Celty Sturluson, que aterroriza a los criminales de Ikebukuro. En poco tiempo, se juntan una variedad de acontecimientos dictados por el destino y personajes llenos de secretos, poniendo las vidas hasta entonces normales de Mikado y Masaomi de cabeza.
Mikado Ryuugamine est un garçon qui attiré par l’excitation de la vie urbaine. Suite à l’invitation de son ami d’enfance Masaomi Kida, il est transféré dans une école d’Ikebukuro. Masaomi le met en garde contre certaines personnes qu’il vaut mieux ne pas y rencontrer : Shizuo Heiwajima, « l’homme le plus fort d’Ikebukuro », le mystérieux Izaya Orihara et les nombreux gangs de rue dont les « Dollars » sont particulièrement dangereux. Dès le premier jour, Mikado est témoin d’une légende urbaine, le Motard sans tête, Celty Sturluson, qui fait la leçon aux criminels d’Ikebukuro. Une multitude d’événements fatidiques et de personnages mystérieux se succèdent alors en peu de temps, bouleversant les vies habituellement normales de Mikado et Masaomi.
Mikado Ryuugamine è un ragazzo che desidera partecipare alla vita emozionante di città. Seguendo l’invito dell’amico d’infanzia Masaomi Kida cambia scuola iscrivendosi a una in Ikebukuro. Masaomi lo mette in guardia da alcuni soggetti ai quali è meglio non avvicinarsi: Shizuo Heiwajima – «L’uomo più forte di Ikebukuro», il misterioso Izaya Orihara e le numerose bande di strada, in particolare i «Dollars», banda tra particolarmente pericolosa. Mikado diventa testimone di una leggenda urbana subito il primo giorno, la cavaliera senza testa sulla motocicletta nera, Celty Sturluson, che combatte i delinquenti di Ikebukuro. Numerosi eventi fatali e personaggi misteriosi s’incontrano in poco tempo e sconvolgono così la vita normale di Mikado e Masaomi.
メインジャンル / サブジャンル / タグ

動画配信サービス

その他の動画配信サービスや様々な言語オプションについては、「動画配信サービス」のセクションをご覧ください

予告編

新商品

画像 (60 スクリーンショット)

キャラクター

名言・名台詞

  • Celty STURLUSON

    The world isn’t as cruel as you take it to be.

  • Mikado RYUUGAMINE

    In my hometown, the sky seemed endless . . . but there was nothing to see.

  • Izaya ORIHARA

    I don’t believe in god. There’s no proof he exists. In a world where there isn’t even proof of the future, the past exists. Even if it’s tainted with misunderstandings and delusions, if the people themselves believe in it, the past is the truth to them. And, if you base your actions or your life around it, in a way, it’s a type of god itself.

  • Izaya ORIHARA

    I love humans, but that doesn’t mean I like you personally.

関係

フォーラム

レビュー

あなたは アニメ 「 Durarara!! 」について深く考えており、そろそろその考えを言葉にして、きちんとした形で表現したいとお考えですか?その場合は、「 Durarara!! 」のレビュースレッドを作成し、そこにレビューを投稿してください。下のボタンを使えば、すぐにスレッドを作成できます。

コメント

アニメ 「 Durarara!! 」についての意見をコミュニティの他のメンバーと共有したいけれども、全体レビューを記載するほどの意見はないとお考えですか?その場合は、お気軽に次のボタンを使って「 Durarara!! 」のコメントスレッドを作成し、最初に自分の考えを共有してみてください。
  • 評価する
  • ブックマーク
  • お気に入り

評価

  • 29
  • 107
  • 459
  • 1.627
  • 1.224
総合評価
私自身の評価
計算値3.90 = 78%トップリスト#561

ユーザー統計

最近の評価

トップ投稿者

最近の世論調査

Personalized lists

Discord

共有


他のユーザーが探しているアニメを見つけるのを手伝ったり、単にアニメについて他のユーザーに伝えることに興味はありませんか?もし興味がありましたら、あなたの投稿にリンクを追加することをオススメします。そうすれば、あなたの投稿を閲覧したユーザーがあなたの話す話題を簡単に見つけられるようになるだけでなく、そのユーザーにそのアニメについて多くの詳しい情報を提供することができます。
aniSearch.jpは技術的な目的で独自のクッキーを使用するだけであり、お客様の知らないところで個人データを収集したり転送したりすることはありません。