Tokyo Ghoul √A (2015)

東京喰種√A

情報

説明

この アニメ 「 Tokyo Ghoul √A 」についての簡単な筋書きがあれば、多くのアニメファンやマンガファンがこの番組を見たいかどうかを決めるのに役立ちます。あなたは「 Tokyo Ghoul √A 」がどのような内容か知っていますか?それなら、私たちの入力フォームを使用して、ご自由に私たちのデータベースに説明を加えてください。皆様からのご投稿をお待ちしております。
Tokyo Ghoul √A” seamlessly continues the previous season, but takes a path that differs from the manga.

After Ken Kaneki is kidnapped by the ghoul Jason, the other members of Café Antik set out to save him. At the same time, the CCG starts a large-scale offensive on the base of the Phoenix Tree, where Kaneki is being held captive. While Touka has to face her brother Ayato in battle after a short while, the CCG sees itself confronted with a more dangerous foe – the ghoul “Owl”, who was the reason for a painful loss for the CCG in the past. Meanwhile, Kaneki manages to successfully free himself from captivity and to beat Jason. But after the battles are over, he decides not to return to Antik, but to join the Phoenix Tree …
»Tokyo Ghoul √A« knüpft nahtlos an die vorherige Staffel an, schlägt jedoch einen Weg ein, der sich von der Manga-Vorlage unterscheidet.

Nachdem Ken Kaneki vom Ghul Jason entführt würde, machen sich die übrigen Mitglieder des Cafés Antik auf, ihn zu retten. Zeitgleich startet das CCG eine großangelegte Offensive auf die Basis des Phönixbaums, in der auch Kaneki gefangen gehalten wird. Während Touka sich nach kurzer Zeit ihrem Bruder Ayato im Kampf stellen muss, sieht sich das CCG mit einem äußert gefährlichen Gegner konfrontiert: dem Ghoul »Eule«, der dem CCG in der Vergangenheit eine schmerzliche Niederlage einbrachte. Unterdessen kann sich Kaneki erfolgreich aus seiner Gefangenschaft befreien und Jason besiegen. Doch nachdem die Kämpfe beendet sind, beschließt er, nicht zum Antik zurückzukehren, sondern sich dem Phönixbaum anzuschließen …
Testo dell’editore italiano Dynit:
I ghoul dell’Anteiku invadono la sede di Aogiri per salvare Kaneki, dalle torture a cui è sottoposto. A causa dell’alto livello di stress, questi scatena un’energia tanto potente da sconfiggere Yamori. Kaneki decide allora che, per diventare ancora più forte, è tempo di unirsi a Aogiri e lasciare l’Anteiku. Nel frattempo anche gli Investigatori della CCG fanno le loro mosse per raccogliere informazioni su quel giovane ghoul con un occhio bendato…
メインジャンル / サブジャンル / タグ

動画配信サービス

様々な動画配信サービスで合法的に入手できる アニメ が増えています。 もし アニメ 「 Tokyo Ghoul √A 」の新しい動画配信サービスをご存知の場合は、当サイトのデータベースに追加することで、お気軽にaniSearchをサポートしてください。入力フォームから簡単に行うことができます。

予告編

新商品

画像 (60 スクリーンショット)

キャラクター

名言・名台詞

  • Kishou ARIMA

    You and I are alike. We’re both empty.

  • Kishou ARIMA

    I … I’ve always despised it. I despise this kind of life (myself) of only plundering …

  • Ken KANEKI

    On that fateful day with Rize, I was sundered from the human world. And everything began to change. […] And even though I have erred so much, and hurt so many, I simply don’t believe that it was all for naught. And that’s why even if I were to know everything that’d happen after, I still would have gone to meet Rize that day. To me, all of it was necessary. This world … This world isn’t wrong. It just is. And even if “eventually” everything will come to naught, I’ll still strive, like I did today, Furuta.

  • Ken KANEKI

    Covered in injuries, the choices I made, all of them lead to the exact opposite of what I wanted. Repeating the same old mistakes, the me who is tired and feeling indifferent. Making a fool of myself numerous times, being unbearably vulgar, indecisive and weak, utterly exhausted. This is – me.

関係

フォーラム

レビュー

あなたは アニメ 「 Tokyo Ghoul √A 」について深く考えており、そろそろその考えを言葉にして、きちんとした形で表現したいとお考えですか?その場合は、「 Tokyo Ghoul √A 」のレビュースレッドを作成し、そこにレビューを投稿してください。下のボタンを使えば、すぐにスレッドを作成できます。

コメント

アニメ 「 Tokyo Ghoul √A 」についての意見をコミュニティの他のメンバーと共有したいけれども、全体レビューを記載するほどの意見はないとお考えですか?その場合は、お気軽に次のボタンを使って「 Tokyo Ghoul √A 」のコメントスレッドを作成し、最初に自分の考えを共有してみてください。
  • 評価する
  • ブックマーク
  • お気に入り

評価

  • 54
  • 189
  • 633
  • 1.565
  • 917
総合評価
私自身の評価
計算値3.72 = 74%トップリスト#1050

ユーザー統計

最近の評価

トップ投稿者

最近の世論調査

Personalized lists

Discord

共有


他のユーザーが探しているアニメを見つけるのを手伝ったり、単にアニメについて他のユーザーに伝えることに興味はありませんか?もし興味がありましたら、あなたの投稿にリンクを追加することをオススメします。そうすれば、あなたの投稿を閲覧したユーザーがあなたの話す話題を簡単に見つけられるようになるだけでなく、そのユーザーにそのアニメについて多くの詳しい情報を提供することができます。
aniSearch.jpは技術的な目的で独自のクッキーを使用するだけであり、お客様の知らないところで個人データを収集したり転送したりすることはありません。