Ayumu KASUGA

春日歩

情報

説明

この キャラクター 「 Ayumu KASUGA 」についての簡単な筋書きがあれば、多くのアニメファンやマンガファンがこの番組を見たいかどうかを決めるのに役立ちます。あなたは「 Ayumu KASUGA 」がどのような内容か知っていますか?それなら、私たちの入力フォームを使用して、ご自由に私たちのデータベースに説明を加えてください。皆様からのご投稿をお待ちしております。
Ayumu übersiedelte Anfang des Jahres aus Osaka nach Tokio. Zu ihrem Leidwesen bürgert sich der von Tomo erdachte Spitzname »Osaka« so schnell ein, dass man ihren richtigen Namen fast gar nicht zu hören bekommt. Sogar die Lehrer verwenden ausschließlich diesen Rufnamen. Sie ist sehr verträumt und schläft ständig im Unterricht ein oder ist anderweitig abgelenkt, obwohl sie erfolglos versuchte dieses Verhalten mit dem Wechsel in eine neue Schule abzulegen.
Bei allen Sachen hat sie ein eigenes Tempo und lässt sich nie hetzen. Sie philosophiert gerne über unwichtige oder alltägliche Dinge. Dabei überrascht sie ihre Klassenkameradinnen häufig mit spontanen Fragen. Diese werden jedoch angenommen und versucht zu beantworten. Trotz ihrer vermeintlichen Langsamkeit besitzt sie große Stärken in einigen Gebieten. So ist sie in Rätseln und Wortwitzen enorm geschickt. Aufgrund ihres ruhigen Wesens wird sie nie wütend, ist aber auch selten motiviert.

Sie ist sehr häufig in Begleitung von Chiyo zu sehen, mit der sie gut auskommt. Im Gegensatz zu dieser ist Ayumu jedoch sehr schlecht in der Schule. Auch sportlich ist sie nicht begabt und unglaublich ungelenkig.

Ayumu ist fasziniert von bizarren Dingen, die andere nur seltsam finden. Des Weiteren verträgt sie überhaupt kein scharfes Essen und hält erfolgreich den Rekord im Langzeitgähnen. Ansonsten erzählt Osaka gerne gruselige Geschichten, womit sie versucht ihre Mitschülerinnen zu schocken. Über Chiyos Zöpfe arbeitet sie mysteriöse Theorien aus, wie dass diese austauschbar wären oder gar Chiyo mit ihnen fliegen könne.
タグ

画像 (12 スクリーンショット)

その他のイラスト

新商品

名言・名台詞

  • Ayumu KASUGA

    You have a swimsuit tan. You could jump in the pool naked and no one would know you weren’t wearing anything.

  • Ayumu KASUGA

    Yesterday, I had the most TERRIFYIN’ experience! …Last night, I was all alone in my room… when outta nowhere… CAME THE SMELL OF A FART THAT WASN’T MINE!

  • Ayumu KASUGA

    I think that when Christmas-time comes… There’s a red-nosed reindeer. That’s mean. “Your shining nose is useful in the fog…” The way he said it doesn’t help at all. If you tell a bald man his head is useful in the dark, you’d get punched in the face. Santa Claus says such cruel things.

アニメの関係

マンガの関係

  • お気に入り

ユーザー統計

トップ投稿者

最近の世論調査

Personalized lists

Discord

共有


他のユーザーが探しているキャラクターを見つけるのを手伝うことに興味はありませんか?もし興味がありましたら、あなたの投稿にリンクを追加することをオススメします。そうすれば、あなたの投稿を閲覧したユーザーがあなたの話す話題を簡単に見つけられるようになるだけでなく、そのユーザーにそのキャラクターについて多くの詳しい情報を提供することができます。
aniSearch.jpは技術的な目的で独自のクッキーを使用するだけであり、お客様の知らないところで個人データを収集したり転送したりすることはありません。