Uchi no Shishou wa Shippo ga Nai (2019)
うちの師匠はしっぽがない
情報
- Uchi no Shishou wa Shippo ga NaiUchi no Shishō wa Shippo ga Naiうちの師匠はしっぽがないタイプ: マンガステータス: 放送(連載)中出版: 07.01.2019 ‑ ?巻 / チャプター: 9+ / ?出版社: Kodansha Ltd.原作: オリジナル作品
- My Master Has No Tailステータス: 放送(連載)中出版: 07.12.2021 ‑ ?巻 / チャプター: 10+ / ?
- 別名(シノニム): My Teacher Has No Tail
説明
この マンガ 「 Uchi no Shishou wa Shippo ga Nai 」についての簡単な筋書きがあれば、多くのアニメファンやマンガファンがこの番組を見たいかどうかを決めるのに役立ちます。あなたは「 Uchi no Shishou wa Shippo ga Nai 」がどのような内容か知っていますか?それなら、私たちの入力フォームを使用して、ご自由に私たちのデータベースに説明を加えてください。皆様からのご投稿をお待ちしております。
Source: www.anisearch.com/manga/51324
Source: www.anisearch.com/manga/51324
Mameda is a Tanuki, and nothing gives her more pleasure than playing tricks on people. Unfortunately, this is not appreciated among her peers, which causes some problems for the young Tanuki girl. Then she meets a woman named Bunko. Bunko is a rakugo master who shows Mameda how it is possible to enchant people with words. Now Mameda desperately wants to become her great idol’s pupil, but how can she convince the stoic woman to accept a Tanuki, of all people, as an apprentice?
Source: www.anisearch.com/manga/51324
Source: www.anisearch.com/manga/51324
Mameda ist ein Tanuki und nichts bereitet ihr mehr Freude, als Menschen Streiche zu spielen. Leider wird das unter Ihresgleichen nicht gerne gesehen, was für das junge Tanukimädchen einige Probleme mit sich bringt. Dann lernt sie eine Frau namens Bunko kennen. Bunko ist eine Rakugo-Meisterin, die Mameda zeigt, wie es möglich ist, die Menschen mit Worten zu verzaubern. Nun möchte Mameda unbedingt die Schülerin ihres großen Idols werden, doch wie kann sie die stoische Frau davon überzeugen, ausgerechnet ein Tanuki als Lehrling zu akzeptieren?
Quelle: www.anisearch.de/manga/51324
Quelle: www.anisearch.de/manga/51324
メインジャンル / サブジャンル / タグ
評価
新商品
キャラクター
関係
フォーラム
レビュー
あなたは マンガ 「 Uchi no Shishou wa Shippo ga Nai 」について深く考えており、そろそろその考えを言葉にして、きちんとした形で表現したいとお考えですか?その場合は、「 Uchi no Shishou wa Shippo ga Nai 」のレビュースレッドを作成し、そこにレビューを投稿してください。下のボタンを使えば、すぐにスレッドを作成できます。
コメント