KSM Anime: Trailer zu „No Game No Life“

アニメ映画やアニメシリーズに関する極東のニュースを扱います。

KSM Anime: Trailer zu „No Game No Life“

posted on by Mijira
Der Publisher KSM hat heute auf Facebook einen Trailer zur deutschen Fassung der Serie „No Game No Life“ veröffentlicht. Des Weiteren wurde bereits der Sprechercast der wichtigsten Charaktere bekanntgegeben:

Björn Schalla (Bleach, Cowboy Bebop) als Sora
Paulina Rümmelein (Mein Nachbar Totoro, Black Bullet) als Shiro
Winnie Brandes (Magi: The Kingdom of Magic, Girls und Panzer)als Stephanie Dora
Corinna Dorankamp (Bleach, Death Note) als Chlammy Zell
Milena Karas (Magi: The Kingdom of Magic, Blue Exorcist) als Jibril

Volume 1 der Light-Novel-Adaption, auf der sich die ersten vier Episoden befinden, ist bereits seit dem 15. Februar 2016 mitsamt Sammelschuber erhältlich. Das zweite Volume mit den Folgen fünf bis acht soll am 18. April dieses Jahres erscheinen.

Bereits vor etwa einem Monat veröffentlichte KSM einen Preview-Clip mit einem Ausschnitt aus der Rohfassung der deutschen Synchronisation von „No Game No Life“.

Beschreibung Das Internet ist voll von Gerüchten über die NEETs, Hikikomoris, Genies und gleichzeitig über die Geschwister Sora und Shiro. Die echte Welt ist in ihren Augen nur ein schlechtes Spiel. Doch eines Tages meldet sich eine Person bei ihnen, die sich „Gott“ nennt und beschwört die beiden in eine Parallelwelt. Dort hat „Gott“ den Krieg verboten und entschied, dass alles durch Spiele entschieden wird, sogar nationale Grenzen. Die menschliche Zivilisation umfasst nur noch eine einzige Stadt und wird von allen Seiten durch andere Arten bedrängt. Können Sora und Shiro, die sozialen Einsiedler, das Überleben der Menschen in dieser Parallelwelt sicherstellen?


ソース: KSM
    • ×1
    • ×0
    • ×0
    • ×0
    • ×0
    • ×0

コメント (4)

  •  
Avatar: Scelus
DBアシスタント
#1
Da ich den Anime bisher vor mir hergeschoben habe, werde ich ihn wohl jetzt gucken~ Synchro ist ganz i.O.
    • ×0
    • ×0
    • ×0
    • ×0
    • ×0
    • ×0
Avatar: Nesta#2
Zwar finde ich die Stimmen der Frauen nervig, aber an sich ist die Synchro in Ordnung. Kann man auf Deutsch gucken.
    • ×1
    • ×0
    • ×0
    • ×0
    • ×0
    • ×0

コメント (1)

すべてのコメントを表示する
Avatar: Feidl
VIP
#3
ich will jibril mal hören - karas konnte mich als Koko überzeugen.
Shiro ist natürlich schwierig zu sprechen und im original besser, aber geht auch noch.
    • ×0
    • ×0
    • ×0
    • ×0
    • ×0
    • ×0
Avatar: Raikou#4
Hmm an die Orginal Synchro kommt meiner Meinung eh nie jemand ran, aber der Anime an sich ist ein MUST HAVE!
    • ×0
    • ×0
    • ×0
    • ×0
    • ×0
    • ×0

コメント (1)

すべてのコメントを表示する
  •  

カバー画像

We are looking for news writers!

You are always up to date when it comes to news about anime, manga, or Japan? You enjoy writing texts? Then contribute to aniSearch and become an important part of the community.

How much you want to contribute is up to you, you don’t have to enter any commitments. Simply get in touch with us as a registered member via our support form. If you show exceptional dedication, we will gladly take you in as an editor for our team. We’re looking forward to every response, in which we can clarify further details.
Discord

共有

ニュース

aniSearch.jpは技術的な目的で独自のクッキーを使用するだけであり、お客様の知らないところで個人データを収集したり転送したりすることはありません。